Parveen Shakir ghazals shayari in urdu hindi
Parveen Shakir ghazals shayari in urdu hindi
بخت سے کوئی شکایت ہے نہ افلاک سے ہے
یہی کیا کم ہے کہ نسبت مجھے اس خاک سے ہے
خواب میں بھی تجھے بھولوں تو روا رکھ مجھ سے
وہ رویّہ جو ہوا کو خس و خاشاک سے ہے
بزم انجم میں قبا خاک کی پہنی میں نے
اور مری ساری فضیلت اسی پوشاک سے ہے
اتنی روشن ہے تری صبح کہ دل کہتا ہے
یہ اجالا تو کسی دیدۂ نمناک سے ہے
ہاتھ تو کاٹ دئیے کوزہ گروں کےہم نے
معجزے کی وہی امید مگر چاک سے ہے
پروین شاکر
There is no complaint from luck or from the heavens What is less than that I have from this dust If I forget you even in a dream, keep it from me The attitude that is scornful of the wind I wore a dusty coat in Bazm Anjum And all the virtues of death are from this garment The morning is so bright that the heart says This light is from a moist sight We cut off the hands of the potters The only hope for a miracle is from Chalk Parveen Shakir | |
ghazals shayari in urdu hindi |
https://shayari-urdu-hindi.com/ghazal-ssd-love-urdu-ghazals-best-evers-ghazals/
भाग्य से या स्वर्ग से कोई शिकायत नहीं है
इस धूल से मेरे पास क्या कम है
अगर मैं सपने में भी आपको भूल जाऊं तो भी इसे मुझसे दूर रखें
वह रुख जो हवा का झोंका है
मैंने बज्म अंजुम में एक धूलदार कोट पहना था
और मृत्यु के सारे गुण इसी वस्त्र से हैं
सुबह इतनी उज्ज्वल होती है कि दिल कहता है
यह प्रकाश नम दृष्टि से है
हमने कुम्हारों के हाथ काट दिए
चमत्कार की एकमात्र आशा चाक से है
परवीन शाकिर
تیری خوشبو کا پتا کرتی ہے مجھ پہ احسان ہوا کرتی ہے شب کی تنہائی میں اب تو اکثر گفتگو تجھ سے رہا کرتی ہے دل کو اس راہ پہ چلنا ہی نہیں جو مجھے تجھ سے جدا کرتی ہے زندگی میری تھی لیکن اب تو تیرے کہنے میں رہا کرتی ہے اس نے دیکھا ہی نہیں ورنہ یہ آنکھ دل کا احوال کہا کرتی ہے شام پڑتے ہی کسی شخص کی یاد کوچہء جاں میں صدا کرتی ہے دکھ ہوا کرتا ہے کچھ اور بیاں بات کچھ اور ہوا کرتی ہے ابر برسے تو عنایت اس کی شاخ تو صرف دعا کرتی ہے مسئلہ جب بھی اٹھا چراغوں کا فیصلہ صرف ہوا کرتی ہے پروین شاکر |
Detects your scent
I feel good
Often in the solitude of the night now
Talk to you soon and keep up the good content
The heart does not have to follow this path
Which separates me from you
Life was mine but now
She obeys you
He did not see, otherwise this eye
The state of the heart says
Remember someone in the evening
The coach cries out in agony
It hurts to say something else
Something else happens
If it rains, it is a blessing
The branch only prays
The problem of lights whenever raised
The decision just happens
Parveen Shakir
आपकी गंध का पता लगाता है
मुझे अच्छा लग रहा है
अक्सर अब रात के एकांत में
जल्द ही आप से बात करें और अच्छी सामग्री रखें
हृदय को इस मार्ग का अनुसरण नहीं करना है
जो मुझे तुमसे अलग करता है
जीवन मेरा था पर अब है
वह आपकी बात मानती है
उसने नहीं देखा, नहीं तो यह आंख
हृदय की स्थिति कहती है
शाम को किसी को याद करो
कोच तड़प कर रो पड़ा
कुछ और कहने में दुख होता है
कुछ और होता है
यदि बारिश होती है, तो यह एक आशीर्वाद है
शाखा ही प्रार्थना करती है
जब भी उठी रोशनी की समस्या
फैसला सिर्फ होता है
परवीन शाकिर
اسی طرح سے ہر اک زخم خوشنما دیکھے
وہ آئے تو مجھے اب بھی ہرا بھرا دیکھے
گزر گئے ہیں بہت دن رفاقت شب میں
اب عمر ہو گئی چہرہ وہ چاند سا دیکھے
مرے سکوت سے جس کو گلے رہے کیا کیا
بچھڑتے وقت ان آنکھوں کا بولنا دیکھے
بس ایک ریت کا ذّرہ بچا تھا آنکھوں میں
ابھی تلک جو مسافر کا راستہ دیکھے
تیرے سوا بھی کئی رنگ خوش نظر تھے
جو تجھ کو دیکھ چکا ہو وہ اور کیا دیکھے
اسی سے پوچھے کوئی دشت کی رفاقت جو
جب آنکھ کھولے پہاڑوں کا سلسلہ دیکھے
تجھے عزیز تھا اور میں نے اسے جیت لیا
مری طرف بھی تو اک پل ترا خدا دیکھے
پروین شاکر
In the same way, every wound looks beautiful
When they come, they still see me green
Many days have passed in the night of friendship
Now his aged face looked like the moon
Murray silently embraced what he did
Watch these eyes speak as they emerge
There was only a speck of sand left in my eyes
Now Tilak who sees the way of the traveler
There were many happy colors besides you
What else has he seen of you?
Ask him out well if he is no longer absorbed in the connection
When you open your eyes and see the mountain range
You were dear and I won it
May God look at Murree for a moment
उसी तरह, हर घाव खूबसूरत दिखता है
जब वे आते हैं, तब भी वे मुझे हरा-भरा दिखाई देते हैं
दोस्ती की रात में कई दिन गुजर गए
अब उसका वृद्ध चेहरा चाँद की तरह लग रहा था
मरे ने चुपचाप गले लगा लिया कि उसने क्या किया है
ये आंखें बोलती हैं जैसे वे उभरती हैं
मेरी आँखों में केवल रेत का एक छींटा बचा था
अब तिलक जो यात्री का रास्ता देखता है
आपके अलावा कई खुशहाल रंग थे
उसने आपको और क्या देखा है?
अगर वह अब कनेक्शन में अवशोषित नहीं है, तो उससे अच्छे से पूछें
जब आप अपनी आँखें खोलते हैं और पर्वत श्रृंखला देखते हैं
आप प्रिय थे और मैंने इसे जीत लिया
भगवान मुर्री को एक क्षण के लिए देखें
A huge collection of shayari-urdu.hindi sad shayari love shayari aqwal e zareen urdu hindi quotes romantic shayari heart touching urdu shayari hindi shayari 2 line poetry best shayari 2line poetry sad poetry whatsapp status shayari love sad whatsapp status shayari by shayari-urdu.hindi